Local Government Act 1996 (No. 6 of 1997).
This Act makes provision with respect to local government in Lesotho.
This Act makes provision with respect to local government in Lesotho.
This Act amends Sections 16 and 17 regarding, respectively, rights and facts to be recorded in the real estate register. Section 26 of the Basic Text on the commencement of registration proceedings is also amended. Section 32 of the Basic text regarding the contents of documents valid for the purpose of real estate registration is replaced. This Act adds a new Section 52/A to the Basic Text on the delivery of resolutions on the registration of data, rights and facts.
This Act makes provision for the use and development of land. The Land Development and Utilization Commission, established under section 12, may with the approval of the Minister, from time to time, by order designate as agricultural land any land, which the Commission considers ought to be brought into use for agriculture.
The President, for the purpose of promoting effectual land tenure, decrees that the priorities of purchase of the plots of land (or the shares of them), on which are situated previously privatized edifices, have physical and juridical persons that own these edifices. The Decree establishes that the property put on sale regards plots of land (or the shares of them) that had been previously conceded to a tenant or a leaseholder on condition of permanent (limitless) tenure, lifelong ownership with the right of inheritance or of limited tenure, including rent.
El presente Decreto con fuerza de Ley establece, por un lapso de 10 años, un sistema de incentivos que tiene por objeto estimular la ejecución de prácticas destinadas a la recuperación de suelos degradados, que son aquellos que por la carencia de fósforo, exceso de acidez, niveles de erosión, deterioro de la cubierta vegetal o por presentar otras limitaciones físicas, químicas o estructurales para su ocupación, no pueden ser utilizados eficientemente de modo sustentable en la producción agropecuaria.
La presente Ley, entre otras disposiciones, autoriza al Presidente de la República para que, dentro del plazo de ciento ochenta días, contados desde la fecha de su entrada en vigencia, dicte una o más normas con fuerza de ley para establecer un sistema de incentivos para la recuperación de suelos degradados y fije las sanciones para el caso de incumplimiento de los planes de manejo y de recepción indebida de los beneficios.
Enmienda: Decreto Ley Nº 1.172- Crea Comisión Nacional de Riego. (1999-02-06)
The purposes of this Act are set out in article 1.
Cette loi répartit les terres agricoles en 3 catégories, à savoir: les zones d'interdiction, les zones de sauvegarde et les autres zones agricoles. Lors de l'extension des périmètres communaux et de la création de communes, lors de la délimitation des périmètres d'intervention foncière et lors de la création de lotissements urbains, industriels et touristiques, il sera tenu compte de la particularité de chaque zone et de ses besoins en terres agricoles, afin de développer la production agricole tout en organisant sa coexistence avec les activités non agricoles.
There is established as a body corporate the Belize Land Development Authority whose functions include: (a) the acquisition, development and improvement of land including infrastructure such as drainage and irrigation; (b) to lease or sell land especially to small farmers; (c) engage in land development projects; (d) to sell or export produce; (e) trade in fertilizers, agricultural chemicals, foodstuffs and other agricultural commodities; (e) other functions relating to agricultural development (sect. 3). The Authority may provide finance in the form of loans or provide guarantees (sect.
Cette ordonnance ouvre un droit de préemption à la collectivité territoriale de Mayotte sur l'ensemble du territoire de la collectivité, à l'exception de la zone des cinquantes pas géométriques. Ce droit est transféré, pour une durée ne pouvant dépasser les cinq ans, au Centre national pour l'aménagement des structures des exploitations agricoles (CNASEA).
La Ley consta de 4 títulos y 109 artículos.
Cette ordonnance, complète l'article 91-1 du Code du domaine de l'Etat et ajoute les articles 91-4, 91-5 et 91-6. Ces dispositions sont relatives aux cessions à titre gratuit des terres appartenant au domaine privé de l'Etat en Guyane, en faveur des personnes qui les ont exploitées à des fins exclusivement agricoles et qui s'engagent à les maintenir à cet usage pendant 30 ans à compter de la date de transfert de propriété.