Agricultural Small Holdings Tenure Regulations (Cap. 59:53).
These Regulations prescribe forms for purposes of the Agricultural Small Holdings Tenure Act.
These Regulations prescribe forms for purposes of the Agricultural Small Holdings Tenure Act.
This Order implements provisions of the Agricultural Small Holdings Tenure Act by establishing three Agricultural Tribunals. Section 12 of the Act grants powers to the President to establish tribunals which shall carry out functions assigned to them under section 20 of the Act in respect of their district of jurisdiction.
The present Ordinance enforces the Land Use Planning and Building Law of 3 December 1978. Article 1 establishes that all land consolidations for the purpose of building and boundary adjustments shall be executed according to the provisions of the present Ordinance.
This Methodical Instruction is destined for hygienic institutions and has as its purpose assessment of soil pollution with a view of data collection related to the degree of soil pollution and prognosis of its impact upon quality of foodstuffs of plant origin.
This Ministerial Decree establishes the modalities of land reclamation, soil rehabilitation and subsequent re-utilization thereof for agricultural, forestry and other purposes. Objects of reclamation shall be disturbed land that after a complex of land reclamation arrangements shall be returned to land tenants.
The present Ordinance enforces the Federal Agricultural Lease Act of 4 October 1985. In particular, the Ordinance sets out in details the competent authorities in the Canton responsible for the implementation of the aforementioned Federal Act.
Ce décret fixe les diverses modalités de gestion du domaine privé de l'Etat. Un terrain domanial peut être affecté à un service public par décret, ou peut être aliéné par voie de vente (par adjudication ou gré à gré), de cession (aux personnes morales de droit public ou comme attribution en participation au capital de sociétés) ou d'échange contre des biens des particuliers.
Ce décret fixe les conditions d'obtention du titre foncier. Il comprend 46 articles répartis en 6 chapitres. Le chapitre I - dispositions générales- définit le titre foncier comme la certification officielle de la propriété immobilière; ce titre est inattacable, intangible et définitif mais il est sujet à retrait si il a été obtenu irrégulièrement.
Ce décret fixe les modalités de gestion du domaine national. Les dépendances de ce domaine non occupées ou non exploitées sont attribuées par voie de concession provisoire, qui peut être transformée en bail ou concession définitive. Le chapitre II réglemente la procedure et les modalités d'attribution des concessions provisoires, le chapitre III celles des concessions définitives et du bail.
El presente Decreto establece que las personas que no deseen hacer uso del derecho de reserva de conformidad con los artículos 4º, 6º y 7º de la Ley Básica de Reforma Agraria, podrán proponerlo en venta al Instituto Salvadoreño de Transformación Agraria (ISTA), el cual tramitará la solicitud (art. 1º).
Para implementar la ejecución de la primera etapa de la reforma agraria que comprenderá la expropiación por ministerio de ley de los inmuebles rústicos que en el territorio nacional excedan de 500 hectáreas, sea que formen un solo cuerpo o en suma de varias unidades, que en propiedad o posesión tengan una o más personas naturales, sucesiones y sociedades, se autoriza al Instituto Salvadoreño de
El presente Reglamento puede ser dividido en cuatro grandes grupos atendiendo a la materia regulada. El primer grupo de normas corresponde a la regulación del Sistema Asociativo de Participación Real, que fue introducido por la Ley de Régimen Especial del Dominio de la Tierra comprendida en la Reforma Agraria.