Aller au contenu principal

page search

Displaying 37 - 48 of 2541

Provisions on the Administrative Response to the Legal Proceedings of Land and Resources.

Regulations
Mai, 2017
Chine

The purpose of these Provisions is to standardize the administrative response to litigation of land and resources, protect the legitimate rights and interests of citizens, legal persons and other organizations. The Measures contain 37 Articles.The Provisions govern the land and resources competent authorities' activities of participating in administrative proceedings according to law. Article 14 provides for the circumstances where the officers in charge of the land and resources competent authorites shall appear in court to respond.

Ley Nº 30557 - Ley que declara de interés nacional y necesidad pública de la construcción de defensas ribereñas y servidumbres hidráulicas.

Legislation
Mai, 2017
Pérou

La presente Ley declara de interés nacional y necesidad pública la construcción de defensas ribereñas y servidumbres hidráulicas, bajo el enfoque de planificación nacional y de integración del ordenamiento territorial de las cuencas hidrográficas del territorio nacional, teniendo como base los criterios de sostenibilidad, prevención y adaptación al cambio climático; con la finalidad de proteger a los pobladores de las inundaciones y desbordes provocados por la crecida de los ríos.

Law No. 8/2017 on Land Expropriation for Public Utility.

Legislation
Avril, 2017
Timor-Leste

This Law, consisting of 69 articles divided into five Chapters, defines the regime applicable to the expropriation of immovable property and establishes rules and procedures for cases in which the State, with a view to the pursuit of a public purpose, is impelled, in the absence of other viable alternative solutions, to call upon itself the ownership of immovable property in the private domain. It specifies the cases in which expropriation is allowed, such as: when the property must pursue a purpose of public utility.

Resolución Nº 1 - Modifica el Reglamento interno del Consejo Nacional de Tierras de la Autoridad Nacional de Administración de Tierras.

Regulations
Mars, 2017
Panama

La presente Resolución modifica el Reglamento interno del Consejo Nacional de Tierras de la Autoridad Nacional de Administración de Tierras, en aspectos relacionados con la resolución de los recursos de apelación, en la condición de superior jerárquico, cuando las decisiones o resoluciones recurridas hayan sido emitidas por el Administrador General de la Autoridad.

Enmienda: Resolución Nº 4 - Reglamento interno del Consejo Nacional de Tierras de la Autoridad Nacional de Administración de Tierras. (2012-03-08)

Décret n°2017-0240/P-RM du 13 mars 2017 fixant l’organisation et les modalités de Fonctionnement de la direction générale de l’administration des biens de l’Etat.

Regulations
Mars, 2017
Mali

Le présent décret fixe l’organisation et les modalités de fonctionnement de la Direction générale de l’Administration des Biens de l’Etat. La Direction générale de l’Administration des Biens de l’Etat comprend en staff (la Cellule d’Accueil et d’Orientation; la Cellule de la Comptabilité, de l’Informatique et de la Statistique; la Cellule d’Audit interne); Trois (03) Sous-directions en ligne (la Sous-direction du Patrimoine bâti; la Sous-direction du Patrimoine mobilier corporel; la Sous-direction du Portefeuille et de la Réforme des Sociétés et Entreprises publiques).

Public Procurement and Disposal of Public Property (Amendment) Act, 2017 (No. 3 of 2017).

Legislation
Mars, 2017
Trinité-et-Tobago

This Act amends the Public Procurement and Disposal of Public Property Act in section 11 concerning tenure and remuneration of members of the Procurement Board which governs the Office of Procurement Regulation.

Amends: Public Procurement and Disposal of Public Property Act, 2015 (No. 1 of 2015). (2015-01-14)

National Lands (Amendment) Act, 2017 (No. 6 of 2017).

Legislation
Janvier, 2017
Belize

The principal Act is amended by repealing and replacing section 3. This section allows the Minister to delegate to either any Minister of State appointed to assist the Minister, or to the Commissioner or any other senior officer of the Ministry responsible for Lands, his or her authority to carry out any of the functions under the provisions of this Act, other than sections 5(2) (Appointment of an advisory Committee), 23 (rules and regulations with respect to reserves created under section 6 of the principal Act), and 44 (Regulations to give effect to sections 41 to 46).