Law on the privatization of property of agricultural enterprises (No. I-1624).
This Law regulates the privatization of agricultural cooperatives and collective farms.
AGROVOC URI: http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2808
This Law regulates the privatization of agricultural cooperatives and collective farms.
The provisions of this Act deal with various matters relating to crown lands, such as sale, leases, control over land settlement, jouissances, curatelle lands and exchange of crown lands.Section 4 provides that no land shall be granted or leased otherwise than at its full rental value with an exception of the grant or lease for charitable purposes. All sales of land shall be by public auction (sect. 5). Section 7 contains rules for sale or lease by auction. Control and supervision over land settlement shall be vested in the Chief Agricultural Officer (sect. 15B).
This Code embraces an extremely comprehensive range of issues relating to land use and management.
The aim of this Law is to define the basic concepts and procedures for the privatisation of property in Moldova. All branches of the country's economic, cultural and social sectors are open to privatisation, except national defence, cultural heritage, state monopolies and property which supplies part of the "state-guaranteed minimun free social services" (art. 2). Funds obtained from privatisation go to form the "Republic Privatization Fund" (art. 6). The Moldova State Department for Privatisation, a special agency accountable to the Parliament, is created (art. 7).
Cet arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais est formé par 68 articles répartis en 12 chapitres. D'abord, sont définis certains termes comme, parmi d'autres, "décret", "Ministre", "formulaires", etc. (I); Déclaration (II).
Cet arrêté du Gouvernement flamand portant exécution des articles 33 et 34 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais est formé par 12 articles divisés en 7 chapitres dont les plus importants sont: Dispositions générales indiquant des définitions de certains termes (I); Production autorisée (II); Restrictions applicables aux établissements et entreprises, en cas de non-dépassement des maximums prescrits à l'article 33, paragraphe 1er du décret (III); Restrictions applicables aux établissements et entreprises en cas de dépassem
This Law provides for the return to former owners or their legal successors, the distribution to workers or ex-workers of collective farms, and compensation of, nationalised property in agriculture and for the reorganization or liquidation of collective farms. Agricultural reform shall be carried out through restitution of land property rights and privatisation of land in accordance with the Land Reform Law of 1991. The stages of reform are: (1) determination of shares in the property of a collective farm; (2) liquidation or reorganization of the collective farm (art. 4).
This Decree aims at encouraging and at the same time regulating the use of sewage sludge in agriculture, in order to prevent harmful effects on soil, vegetation, animals and human beings. The sewage sludge shall be used as fertilizer and soil improver only after proper treatment and under the conditions established by article 3, regarding the composition, the concentration of heavy metals and other standards. Article 4 establishes the cases in which the use of sludge in agriculture is prohibited.
This Decree-Law establishes the legal regime applicable to rural public lands. It concerns the different uses (concession, lease, possession, etc.) of lands adjacent to railway lines, with a maximum surface area of 100 km, as per Decree-Law No. 1.164 of 1 April 1971.
This Act regulates the rights and obligations regarding rural real estates in order to implement the Agricultural Reform and to promote the Agricultural Policy. It is divided into 4 Parts composed of various Chapters.Part 1 is divided as follows: Principles and definitions (chap. I), defining types of agricultural land, associations, companies, cooperatives, etc.; Agreements (chap. II), laying down agreements between the agricultural Federal agents and the Brazilian Institute for Agricultural Reform which shall represent the central Government; Chapter III concerns (a) Public (sect.
La presente Ley, que consta de 5 capítulos, 16 artículos y 1 disposición final, entiende por suelo no urbanizable aquel que figura clasificado como tal en los planes generales o normas subsidiarias y, en defecto del plan, aquellas áreas del territorio que no reúnan las condiciones objetivas para ser clasificadas como suelo urbano o urbanizable (art. 1º).
Ce décret prévoit que la superficie minimum d'exploitation, prévue à l'article 2 de la loi nº 34-94 soit fixée par arrêté du Ministre de l'agriculture et de la mise en valeur agricole. Le même ministre est compétent à accorder l'autorisation prévue à l'article 34, alinéa 2 et à saisir le tribunal compétent en vue de la nomination d'un administrateur pour la gestion d'un immeuble en indivision.